Liang Xiaoman 梁小曼

庞大的夜
INMENSA NOCHE 

Están inmensamente dispersas aquellas noches,
sus vacíos dividen la luz del día en el ocho y medio
de Fellini; quiero decir, 8 ½.
En silencio cuentas cabezas de realidad en sueños.
Despertar es una extensión del sueño.

La plegaria de una nutria. Aparece de pronto
haciendo una interpretación imperfecta
de este solitario verano.

Ella le envía cartas. Ella las repasa una
y otra vez, preocupada por esto:
las cartas de amor de una mujer son más difíciles
de ocultar
que la presencia de una nutria.

Fellini dice que la vida es una gran
mentira.
Tiene la obligación de
tejer dentro de los sueños
de la gente.

Traducción de Andrea Rivas

Liang Xiaoman es una poeta, traductora y fotógrafa. Nació en Shenzhen en 1974. Actualmente vive entre Shenzhen y Shanghai. Su primer libro de poesía y fotografía es System Error (Yilin Press, 2020). Sus poemas han sido publicados en antologías de poesía y revistas de poesía de gran influencia como Today.